16 Responses to Lalla Nazira em árabe

  1. Vinícius abril 17, 2011 at 11:00 am #

    Olá, Glória. Gostaria de saber qual o melhor curso para ser um autor de novelas? Pois histórias e personagens eu já criei. Gostaria de conversar mais com uma pessoa experiente sobre o assunto, ainda sou jovem, 16 anos, mas quem sabe, não é?

  2. Vera Stefani abril 17, 2011 at 11:11 am #

    Que bacana Gloria, parabéns ver o seu trabalho alcançado o público internacional, como um livro uma única estória em várias línguas

  3. Felipe abril 17, 2011 at 3:19 pm #

    Amo O CLONE, vivo faltando trabalho pra assistir!!
    Essa novela é imperdível.
    Bjos Glória, te amo muito!

  4. Priscila Rodrigues abril 17, 2011 at 3:31 pm #

    Me amarro na Nazira ,morro de rir!Ela é fantástica!!E vc tbm ,né Glória!rs!è a escritora.Sinceramente queria muito saber da onde vc tira tanta criatividade com aquelas frases engraçadissimas!!Olha!!eu fico rindo a novela inteira,ñ é a toa que sou sua fã.E legal!!saber que Lalla é Nazira em árabe_-:))

  5. Viick abril 18, 2011 at 3:28 pm #

    AHAHAHAH, a Eliane é linda demais! <3<3<3

  6. Joao Batista Santos abril 19, 2011 at 6:24 pm #

    Boa noite, Gloria!!

    Muito bom poder rever a Nazira, me divirto muito 🙂 … A minha mulher diz que ela é vilã, Não concordo, pois apesar de ser implicante, chantagista e espaçosa, ela é forte, decidida e deve ter passado o maior perrenho, se dedicando a família. Claro que ela exagera no dramalhão, mas essa é a única arma que tem… Deve ser difícil viver numa cultura tão conservadora e castradora, ainda mais sendo mulher.

  7. Tatiane Souza Lopes abril 19, 2011 at 7:16 pm #

    Prezada Glória,
    Assisti todos os capítulos da novela Caminho das Índias. Todos! Quando não via pela TV no horário, acessava o G1 e via o capítulo na íntegra.
    Quando acabou, no último dia, pensei: “Podia ter a parte 2, uma continuação”.
    Parte porque acho que a cultura indiana é muito rica e cheia de surpresas e em parte porque fiquei com a sensação de que ainda havia história para ser contada.
    Tenho até “minha versão” de continuação…veja só.
    Niraj, de Raj e Duda, se apaixonaria pela filha caçula de Amitathb e Surya. A trama poderia se desenrolar a partir daí, já que eles não são primos. Depois de saber a verdade a família o traria para Índia e fariam o casamento no final, depois de muita luta e desencontros.
    Niraj, agora de Bahuan e Maya, ficaria muito doente e o único que pode salva-lo é seu pai biológico.A família teria que decidir se ele vive sendo salvo por um dalit ou morre pelo preconceito.
    Ah! A Ivone pagaria pelos seus crimes. Perderia a memória e sofreria na prisão.

    Realmente penso que a novela merece outra produção. Não pesquisei nem nada, mas acho que não houve na televisão brasileira uma continuação de uma novela. E porque não ser uma criação que ganhou prêmios e reconhecimento.

    Fica aqui minha sugestão. Parabéns pelo seu trabalho.

    Sucesso e paz!

  8. Cláudia P. abril 20, 2011 at 2:41 am #

    Bom-dia! Portugal. aqui!

    Acho que não tem uma página no Facebook, ainda. Não sei se realmente terá de novo, um país estrangeiro como pano de fundo para uma próxima novela Li que existe a possibilidade desse ser novamente em África. Os jovens portugueses, angolanos, caboverdianos e provavelmente muitos moçambicanos adoram o Facebook… se por caso uma novela sobre os seus respetivos países fosse realizada, assim que eles soubessem seria nessa rede social que comentariam. Essa febre “facebookiana” com certeza não se deve limitar aos países dos quais fiz referência, mas como portuguesa, esses são dos países que Portugal tem uma relação bem chegada e que sei que adoram o “Face”!

    Então, fica a dica, se optar por um novo país como pano de fundo, tente establecer contatos com os perfis dos jovens, e não tão jovens, de pessoas da nacionalidade em questão. Quem sabe criar um perfil, só com esse intuito, trocar ideias com pessoas de várias nações, sobre a sua cultura.

    Uma novela brasileira, que passa ao mesmo tempo em Angola, pela tv à cabo, em Portugal, um par de semanas depois (mas quem não consegue esperar tenta pela net); teria pessoal que fala português comentado a novela, no mesmo dia do capítulo e, em peso.

    Muita gente, ainda tem vergonha de falar que gosta de ver novela, mas um tema que tocasse temas sobre nós, sem dúvida despertaria vozes mais timídas. O único senão, é que as críticas boas e más, sobre a cultura retradada também seriam bem mais rápidas e apaixonadas.

    Beijos, e continuação de um muito bom dia!

    P.s:Meu país são angolanos, e são portugueses também. Nasceram numa Angola que era colónia portuguesa. O meu pai, por exemplo, nunca teve nacionalidade angolana até 1975 foi assim. O processo da descolinazação é uma das maiores feridas da sociedade portuguesa, por muito tempo, foi quase um tabu. Angola não é “nossa”, Angola não é de Portugal, mas Angola é país irmão. Milhares e milhares de portugueses, brancos,pretos e mestiços tem a sua história lá (Portugal, o eterno país da saudade). E desejo que nunca deixe de o ser. Cresci com esta música:http://www.youtube.com/watch?v=_rWMKhuuJsg

  9. Denise abril 20, 2011 at 8:52 am #

    Que interessante ver essa dublagem! Parabéns pelo sucesso internacional do seu trabalho!
    Admiro muito o seu talento. As histórias que você cria são tão envolventes e trazem personagens verossímeis e complexos como as pessoas realmente são, fugindo ao maniqueísmo comum das novelas. E ao mesmo tempo, há um lado meio lúdico, por trazer até nós um universo diferente do nosso, como o da cultura muçulmana, indiana, o tema da clonagem…
    Seu trabalho nos proporciona uma hora por dia em que esquecemos um pouco do mundo, relaxamos e mergulhamos em outras histórias, outras personagens… Obrigada por isso!
    Estamos aguardando a sua próxima obra!

  10. Adriana P abril 20, 2011 at 12:59 pm #

    Boa tarde Glória, tudo bem?

    Sou admiradora do seu trabalho na talevisão brasileira. Estava escrevendo uma sinopse sobre a minha família, imigrantes tchecos que chegaram no Brasil durante a segunda grande guerra, até o meu pai, uma executivo ligado ao espiritualismo.
    Não sei se foi um delírio mas achei uma rica história, com personagens interessantes e cenários magníficos.
    Você gostaria de conhecer a sinopse?

    Muito grata,

  11. Laura Santarelli abril 20, 2011 at 4:06 pm #

    Glória: Vc leu um romance de 1976 do escritor Ira Levin chamado: Os meninos do Brasil? Que tal vc fazer uma adapção p/a novela das 21:00hrs..só vc tem a capacidade de ir tão fundo nos personagens. São pessoas cruéis e fortes e um assunto tão em moda .. racismo…se eu tivesse a capacidade de escrever como vc, já teria abordado esse assunto..pense querida…vc tem um talento maravilho e abençoado por Deus Nosso Senhor..lembre-se: os caminhos do Senhor, são mais altos que os caminhos dos homens…
    Deus te abençoe

  12. dani abril 21, 2011 at 9:12 pm #

    parabens gloria esta novela foi simplismente perfeita seu talento e inigalavel adorei a globo esta reprisando so lamento pelo fato dos cortes que são feitos bjusss

  13. matheus abril 26, 2011 at 11:59 pm #

    amo o clone rs, não perco um capitulo, eu tinha 5 anos quanndo passou, suas novelas e series sao otimas, parabéns

  14. elizabeth s tavares junho 10, 2011 at 3:07 pm #

    Dona Glória PARABÉNS! O Clone é um ensaio filosófico. Os amigos Ali e Albieri representam de maneira única a fé e a razão. O debate eterno filosófico. A primeira vez que assisti vivia numa outra fase da minha vida, anos se passaram, me formei em Filosofia pela PUC de Campinas, e hoje percebo o quanto vc é genial na construção do enredo e das personagens nesta novela. SHOW!!! OBRIGADA!

  15. Yasmin Villefort junho 14, 2011 at 1:33 pm #

    Eu amo a Nazira, ela é muito engraçada, e muito dramática tbm, é a personagem que eu mais gosto, demais. E acho que no fundo ela tem um pouco de razão, os irmãos não ajudam ela em nada a se casar, eles a sacrificam como se fosse um carneiro rsrs.

  16. Bruna junho 20, 2011 at 4:32 pm #

    Haha! Que legal! Nazira é uma das personagens mais hilárias que eu já vi. Adoro-a, assim como adoro toda a novela. Há muito tempo eu torcia para O Clone passar outra vez na tevê. Quando foi exibida pela primeira vez eu tinha 16 anos. Fiquei fascinada por aquele visual estonteante, mas as nuances dos personagens acabaram passando batidas. Naquela época, apesar de amar a novela, achava a Jade apenas uma personagem irritante que devia se conformar com o Said e Albieiri um velho chato e já meio gagá.
    Hoje a minha visão é totalmente diferente, consigo absorver as sutilezas dos personagens e das situações que os envolveram, e perceber como a trama, a princípio mirabolante, é bem atada e sólida. O Clone é, na minha opinião, a melhor novela que eu vi. Também amei Caminho das Índias, mas ela não foi capaz de superar sua rival das arábias.
    Já estou ansiosa por sua próxima novela, seja lá qual for o universo explorado. Tenho certeza de que vão dizer “lá vem mais alguma loucura da Glória Perez”. Provavelmente eu direi “lá vem mais ousadia dessa mulher destemida.”
    Parabéns pela obra e pela coragem!

Deixe uma resposta

Powered by WordPress. Designed by Woo Themes